A un article sobre una nena que accidentalment va ser intoxicada per traces de cacahuets en unes ametlles dóna aquest comentari:
The lawyer also told the Lucentes [la família] that under Japanese law, a company that admits wrongdoing is liable only up until the time of the admission. It can be held responsible for medical bills or other damages until then, but not afterwards.
La rellevància del valor nominal de tot al Japó és una cosa fora mesura. Una mera formalitat com aquesta cancel·la responsabilitats que poden arribar a ser molt i molt greus.
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada